Olimpiada națională – pregătire pentru cea internațională

Până acum aveam impresia că, dacă avem răbdare, lucrurile nu pot merge decât înspre bine. Faptul că se dorește ca Olimpiada de Limba Germană Modernă să revină la modelul celorlalte olimpiade de limbi străine mi se pare un pas înapoi, care demonstrează că nu putem face și păstra ceva bine decât dacă luptăm pentru convingerile noastre.

Mă numesc Codrin Ghidiu, elev în clasa a XI-a la C.N. ”Unirea” din Focșani și particip la Olimpiada de Germană de la începutul liceului. Sunt de părere că există multe motive pentru care structura olimpiadei nu ar trebui nicidecum schimbată, ci perfectată.

În primul rând, structura actuală permite mai multor elevi să aibă șanse reale de a se afirma în cadrul olimpiadei. Competențele evaluate sunt diverse, nu doar cunoștințele de limbă germană, motiv pentru care participantul nu trebuie să tocească lecții și reguli de gramatică pe care, de altfel, oricine le poate învăța în timp, fără ca acest proces să demonstreze performanță în nicio privință. Performanța și dezvoltarea participantului încep abia când acesta are de creat o piesă de teatru prin care să prezinte o carte citită în foarte scurt timp. ”Ce probă e asta, teatru?!” se întreabă scepticii. Răspunsul amplu: o probă în cadrul căreia elevul trebuie să iasă din zona sa de confort, testându-i-se, pe lângă pronunție, cursivitate, vocabular, și competențe care, în oricare altă situație, ar rămâne în umbră, precum capacitatea de lucru un echipă și adaptabilitatea. Răspunsul simplu: o probă complexă, cu criterii de evaluare și ținte clare. Mai mult, consider un avantaj faptul că lucrările scrise sunt evaluate conform mai multor criterii, cel principal fiind creativitatea. Un alt element al olimpiadei care îi permite elevului să ”strălucească” este evaluarea neutră, model adoptat ulterior și de examenul de Bacalaureat.

Vara aceasta am avut ocazia să fiu unul dintre cei doi elevi care au reprezentat România la faza internațională a olimpiadei, IDO. Prin prisma experienței de acolo pot spune cu siguranță că dacă ONLGM ar fi fost organizată într-un mod anost, ”tradițional”, nu aș fi fost nici pe departe pregătit pentru probele de concurs la care am participat noi la Freiburg. Asociația Internațională a Profesorilor de Limba Germană (Der Internationale Deutschlehrerinnen- und Lehrerverband) a considerat, cum e și firesc, că, odată ajunși la un asemenea nivel, toți participanții cunosc limba germană, motiv pentru care concursul trebuie să capete o altă orientare, care să testeze competențe mai dificil de evaluat prin metodele tradiționale, amintite de mine mai sus. În acest context, întreaga experiență căpătată la ONLGM mi-a fost de un mare folos, fiindcă m-a obișnuit cu ceea ce înseamnă limba germană la nivel internațional: mai mult decât o învățare plicticoasă, dezvoltarea efectivă a participanților. Datorită unui grup de profesori implicați, această idee e prezentă în țara noastră atât în olimpiadă, cât și în organizarea lotului olimpic.

Altfel spus, mi se pare că renunțarea la modelul actual al olimpiadei ar fi un mare pas înapoi, într-o direcție în care nu își dorește nimeni să se întoarcă, fie ei elevi sau profesori. Olimpiada de Limba Germană Modernă este, de mult timp, ”un altfel de concurs” și suntem mulți noi, cei care credem că așa ar trebui să rămână.

Postat în Am fost acolo..., Articol, Despre olimpiadă

Olimpiada de limba germană modernă – un adevărat fenomen

Nu demult am fost întrebată de mama mea care sunt cele mai frumoase amintiri pe care le-am dobândit din anii deja parcurși de liceu (lăsând la o parte vacanțele de vara, desigur…). Primul meu răspuns a fost, fără doar și poate: olimpiada de germană. Continue reading

Postat în Am fost acolo..., Articol, Despre olimpiadă

Olimpiada de germană sau cum m-am descoperit pe mine însămi

Îmi place să definesc olimpiada de germană ca fiind o etapă a devenirii unui caracter. Această competiţie m-a ajutat să mă autovalorific şi să capăt mai multă încredere în mine, deoarece am avut oprtunitatea să-mi dovedesc că mă aflu pe o treaptă ontologică superioară. Continue reading

Postat în Am fost acolo..., Articol, Despre olimpiadă, Noutăți

O olimpiadă care te face om

Mă numesc Alina Filip și am participat la Olimpiada de Limba Germană Modernă patru ani la rând, atât la nivel județean, cât și național. Vă scriu astăzi in legătura cu intenția de schimbare a formatului acestei olimpiade (o olimpiadă cu personalitate), după modelul celor monotone precum Olimpiada de Limba Engleza. Continue reading

Postat în Am fost acolo..., Articol, Despre olimpiadă, Noutăți

Olimpiada: inteligența lingvistică și competențele lingvistice

În regulamentele tuturor olimpiadelor școlare și în „Metodologia-cadru” se spune că aceastea urmăresc „stimularea elevilor capabili de performanțe înalte”. Este de presupus că aceasta înseamnă descoperirea de talente într-un domeniu sau altul: viitorii matematicieni, fizicieni, chimiști… viitorii cunoscători buni ai unei limbi?… viitorii filologi?… Dacă la matematicieni putem presupune că e vorba de inteligență logico-matematică, care anume ar trebui să fie competența specifică a participanților la olimpiadele de limbi străine? Sunt competențele de comunicare în limbi străine o formă de excelență, o formă de inteligență în sine? Continue reading

Postat în Articol, Concurs, Noutăți, Olimpiada, Valori&Principii Tagged , ,

APLGR despre olimpiada de germană modernă

Punct de vedere referitor la organizarea olimpiadei de limba germană modernă

Membrii Asociației Profesorilor de Limba Germană din România s-au exprimat în forurile interne ale asociației și doresc să transmită tuturor celor interesați următorul punct de vedere: Continue reading

Postat în Articol, Evaluarea neutră, Noutăți, Olimpiada, Valori&Principii Tagged , ,

Limba germană leagă prietenii

Vara trecută am simțit cu adevarat avantajele participării la Olimpiada de Limba Germana Moderna: în urma câștigării premiului al doilea cu un an în urmă, în 2018 mi-a fost oferită o bursă de studiu în Germania,pe o perioadă de o lună, în cadrul programului P.A.D al Conferinței Miniștrilor Educației din Germania.

Așteptările mele au fost cu mult depășite de ceea ce am experimentat  în această excursie!

Șederea in Germania a fost structurata în mai multe etape:

În primă fază, am zburat către Bonn împreună cu alte cinci fete care au primit burse de merit. Acolo am făcut cunoștință cu ceilalți premianți. Momentul a fost superb…Copii din toata lumea erau adunați pe câmpia Universității din Bonn. Am făcut cunoștință cu băieți și fete din Venezuela, Japonia, Benin, Coasta de Fildes, Senegal, Ucraina, Belarus, Uzbekistan, Kârgâzstan si Portugalia.

Timp de cinci zile, am vizitat împreună orașele Bonn și Köln, fiind însoțiți de voluntari specializați, care aveau fiecare un asistent/asistentă. Totul era foarte bine organizat, iar programul era respectat aproape la perfecție, ceea ce a fost un mare beneficiu, deoarece am avut timp să vedem cât se poate de mult din marile orașe.

O regulă importană era să se vorbească doar limba germană, iar asta  ne-a apropiat unii de alții. Cel mai frumos lucru era că nimeni –nici cei care nu vorbeau germana prea bine- nu căuta să se refugieze în siguranța ce ar fi putut să o reprezinte grupul de prieteni cu care a venit din țara sa. Dimpotrivă! Cu toții eram nerăbdători să inițiem cât mai multe conversații cu cei din jurul nostru. Diferențele evidente dintre noi-aspectul fizic, religia, cultura, proveniența-nu erau pentru nimeni un motiv de a se izola sau de a respinge alți oameni, ci stârneau interes și curiozitate. Purtam discuții interminabile despre țările noastre, despre familii, prieteni și planurile noastre de viitor. Deosebirile dintre mediile noastre de proveniență ne fascinau. Deja din prima zi au apărut primele invitații  făcute reciproc:” –Trebuie neapărat să mă vizitezi odata! Vei fi mereu bine-venită la mine acasă!”

În Bonn am vizitat Universitatea, unde ne-a fost prezentat și explicat sistemul de învățământ universitar al Germaniei, deoarece programul la care am luat parte are în principal în vedere invitarea călduroasă a studenților internaționali de a-și continua studiile in Germania.

A doua etapă a sejurului a fost cea mai așteptată de către toți participanții: Împărțiți în grupe de câte 10, ne-am deplasat cu trenul către orășele diferite. Aici, fiecare dintre noi a stat, timp de doua săptămâni, în gazda unei familii voluntare. Scopul acestei etape era integrarea noastră în mediul de viață german. Astfel, ne puteam perfecționa abilitățile lingvistice și ne puteam face o părere care să ne ajute să decidem dacă am dori sau nu să studiem și să lucrăm, sau chiar să și locuim, în Germania.

Am locuit într-o famile în care tatăl era german, iar mama pe jumătate filipineză, fapt care mi-a oferit șansa de a mai cunoaște o cultură, și de a lua parte în mod direct la obiceiuri și tradiții. Fiica lor, o persoana deosebită, mi-a devenit prietenă în cel mai scurt timp.

În fiecare zi mergeam la școală cu „sora” mea și asistam la cursurile ei. Elevii mi s-au părut mult mai relxați, mai destinși și mai implicați față de cei români, iar numărul de teme pentru acasa era evident mai redus.

După școală, se continua efectiv viața de familie, în care gazdele mele au făcut tot posibilul să mă simt cât mai bine venită. Am povestit, ne-am uitat la filme, am fost la petreceri, am gătit împreună mâncare românească și filipineză și am fost în tot felul de excursii.

A fost foarte greu să mă despart de sora mea. Nu mai este nevoie să folosesc ghilimelele acum…atât de apropiate am ajuns.

A treia etapă a programului a fost revederea cu ceilalți premianți, în München. Am vizitat orașul și împrejurimile , am fost la muzee și am luat parte la workshop-uri. Am avut și destul de mult timp liber,în care puteam descoperi zona după propriul plac.

Excursia a continuat în capitala Bundeslandului-Berlin. Ajunși aici, am realizat că nu mai aveam de petrecut împreună decât câteva zile. Eram triști, căci ni se părea ireal…Dar ne-am distrat de minune în Berlin. Deja petrecuserăm atâta timp împreună încât a dispărut orice urmă de timiditate. Parcă eram prieteni din totdeauna.

De asemenea, vizitând cartiere și muzee, am învățat foarte multe despre istoria orașului și a întregii țări.

Din păcate a venit și timpul despărțirii.În ultima noapte nu a dormit nimeni.Colindam prin hotel din cameră in cameră unde stăteam adunați în grupuri mari și vorbeam despre cum ne vom revedea. Făceam promisiuni printre lacrimi multe și îmbrățișări strânse.

Această lună petrecută prin Germania este una dintre cele mai frumoase amintiri ale mele. Simt că m-a influențat foarte mult. Vocabularul meu în limba germană este mult mai bogat, iar eu sunt mult mai sigură pe mine.

Voi ține mereu minte ceea ce am văzut și ceea ce am experimentat,dar mai ales pe cei care au fost acolo cu mine . Port în suflet micile momente în care nu aveam nevoie nici măcar de limba germană ca să ne unească-un zâmbet era și el de ajuns, căci in ciuda deosebirilor,…nu eram oameni prea diferiți…

Postat în Articol, Despre bursele PAD

Noutăți olimpiadă 2018

În perioada 24-28.01.2018 s-a desfășurat la Vulcan (lângă Brașov) seminarul de pregătire a olimpiadei de limba germană modernă.

Conform Calendarului Olimpiadelor Naționale Școlare pentru anul școlar 2017-2018, etapa județeană a competiției școlare se va desfășura în data de 24.02.2018, iar etapa națională, organizată la Craiova, județul Dolj, se va desfășura în perioada 23-29.03.2018.

Membrii Comisiei Centrale au actualizat:

1. Procedura de desfăşurare a etapei judeţene a Olimpiadelor de limba germană modernă şi limba rusă modernă 2018,

2. Criteriile minimale de calificare la etapa națională a Olimpiadei de Limba Germană Modernă 2018,

3. Criteriile de calificare la etapa internațională a Olimpiadei de Limba Germană Modernă 2018,

4. Termenele de respectat pentru evaluatorii neutri.

Graficul orar de desfășurare a probelor etapei județene a rămas neschimbat și poate fi descărcat de aici.

Regulamentul de organizare a olimpiadei și declarația pe care trebuie să o completeze elevii participanți la etapa județeană se pot descărca de aici.

Postat în Articol, Noutăți, Olimpiada 2018

Școala – pentru elevi sau pentru profesori?

Planuri cadru propuse pentru liceu – adică pentru profesori…

Asociația Profesorilor de Limba Germană din România (APLGR) este singurul reprezentant profesional al profesorilor care predau limba germană ca limbă străină, limbă maternă sau care predau discipline nonlingvistice în limba germană în România. APLGR este membră a Asociației Internaționale a Profesorilor de Limba Germană.

Poziția profesorilor de limba germană din România referitoare la planurile cadru poate fi una obiectivă, deoarece orice modificare a normelor profesorilor de germană are consecințe minime pentru aceștia. Limba germană este cerută atât de mult de către beneficiarii sistemului de educație, încât școlile, inclusiv cele private, nu găsesc profesori suficienți pentru a acoperi cererea de pe „piață”. Din acest motiv, eventuala reducere a numărului de ore alocate limbii 2 în planurile cadru are efect real numai asupra elevilor și a egalității de șanse: elevii ai căror părinți dispun de resurse financiare oricum vor învăța germana, o limbă care mărește enorm șansele oricărui viitor angajat pe piața muncii. Continue reading

Postat în Articol, Corectitudine, Încredere în potențialul pozitiv al schimbării, Noutăți Tagged , ,

Olimpiada Naţională, o experienţă… surprinzătoare!

Când afli că te-ai calificat la „Naţională”, simţi că munca ta de ani de zile este, în sfârşit, recunoscută, înţelegi că ai locul tău într-o elită a celor mai buni. Dar mai ştii că, până la marele concurs, urmează să adaugi la munca ta mai mult, să stăpâneşti acele mici detalii care pot face diferenţa, pentru că acolo te „baţi” cu cei mai buni dintre cei mai buni.

Nimic nou, veţi spune… Aşa gândeam şi eu când am aflat că m-am calificat la faza naţională a Olimpiadei de Germană, care avea să fie găzduită de Piatra-Neamţ: învăţat ore în şir, pregătire, drum, Continue reading

Postat în Am fost acolo..., Despre olimpiadă Tagged ,