Andreea Bălănoiu. „Nu contează unde ești, ci ceea ce faci acolo unde ești.”

Numele meu este Andreea Bălănoiu și sunt studentă la Masterul European pentru formarea interpreților de conferință (ger-fr) din cadrul Universității din București. Am participat la Olimpiada de limba germană modernă din clasa a 10-a până în clasa a 12-a, iar acest lucru mi-a adus o mențiune la proba de proiect și premiul al doilea la scris. Pentru mine olimpiada de germană a reprezentat o punte către viitorul meu profesional marcat de aceste două limbi străine. Structura olimpiadei mi-a dat șansa să acumulez experiențe de neuitat, să-mi  consolidez cunoștiințele de limbă germană și să-mi dezvolt imaginația. Îmi amintesc cu drag și dor de proba de proiect, mai ales de cea de la Arad, unde am luat mențiune împreună cu grupa mea. Am avut o carte SF, care o avea în prim plan pe Luzie, o schizofrenică, care de altfel, își imaginează toată acțiunea cărții. Am ales să o interpretez eu și mă bucur că am avut acest curaj, să te pui în pielea unui personaj cu astfel de probleme a fost chiar marcant și de neuitat. Mă bucur că juriul a apreciat și ne-a punctat în consecință.

Cât despre premiul al doilea la scris, pe acesta l-am obținut în clasa a 12-a, când olimpiada a avut loc la Galați. Nu o să uit niciodata citatul de la care a pornit eseul ce m-a ajutat să mă diferențiez de ceilalți participanți și care suna cam așa “ Nu contează unde ești, ci ceea ce faci acolo unde ești.” Ceea ce citatul voia să spună de fapt, era că nu contează situația, starea dificilă în care te afli, ci ceea ce faci să o depășești. Atunci am ales să scriu despre un copil orfan, sărac, care a iubit așa mult poezia încât nu a  lăsat sărăcia să-i acapereze eul, a muncit din greu pentru a-și putea cumpăra  toate cele necesare celui care într-o bună zi avea să devină unul dintre cei mai mari scriitori din lume. Așa vedeam lucrurile în lumea mea și nu m-am schimbat prea mult.

Consider că această structură a olimpiadei  mi-a oferit ocazia de a-mi antrena imaginația și de a-mi dovedi curajul pe care nici măcar nu știam că-l am. Fără proba de proiect nu aș fi descoperit niciodată dacă pot face față stresului de a fii privită de un public larg în timp ce vorbesc și joc o piesă de teatru, pe care eu și grupa mea am încercat să o facem autentică.

Dacă în piesă am interpretat rolul fetei despre care v-am spus adineaori, pot spune că datorită participării mele  la acestă olimpiadă, joc în fiecare zi rolul vieții mele. O viață impregnată de germană, adânc marcată de tot ce a însemnat, înseamnă și va însemna pentru mine Olimpiada de limba germană modernă.

Andreea Bălănoiu, Târgu-Jiu, fostă elevă a Colegiului Național Spiru Haret

Poți da like & share:

Comentariile sunt închise.